The Soundarya Lahari : 28.
================================================================
===============================================================
Thursday, March 10, 2022. 06:00.
Jagadguru Swami Sri Adi Shankaracharya’s Immortal Creation.
================================================================
Slokam-28 : (Fear of poison, Untimely death)
"Sudham apy asvadya pratibhaya-jaraa-mrtyu-harinim
Vipadyante visve Vidhi-Satamakhadya divishadah;
Karalam yat ksvelam kabalitavatah kala-kalana
Na Sambhos tan-mulam tava janani tadanka-mahima."
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Translation :
Sudham apy = even ambrosia
asvadya = having eaten
pratibhaya = the fearful
jaraa-mrtyu = old age (and) death
harinim = that which removes
Vipadyante = they die
visve = all
Satamakhadya = Satamkha (Indra) and others
divishadah = inhabitants of heaven
Karalam = dreadful
yat = because
ksvelam = poison
kabalitavatah = one who has swallowed a mouthful
kala-kalana = subject to time (does not succumb to death)
Na = not
Sambho = for Sambhu (Siva)
tan-mulam = because of it
tava janani = your Oh Mother! (Sakti)
tadanka-mahima. = the greatness of the ear ring (the Sri Cakra)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Slokam Meaning :
Having eaten even ambrosia, which removes the fearful old age (and) death, Vidhi, Satamakha and all other inhabitants of heaven die. (But if) Sambhu, who has swallowed a mouthful of the dreadful poison is not subject to time because of it, (it is) because of the greatness of your ear ring Oh Mother!
Siva is freed from death by Sakti.
Slokam 28 : The devotee is freed from the cycle of birth and death by worship of Siva.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Conclusion :
"Oh, mother mine, Gods like Indra and brahma, Who have drunk deep the nectar divine, Which removes the cruel aging and death, Do die and disappear."
"But Shambu thy consort, Who swallowed poison that is potent, Does never die, Because of the greatness , Of thine ( Sakti ) Dear studs."
================================================================
Next- Slokam-29.
To be continued ....
==========================================================
Comments
Post a Comment